اشتباهات رایج without در انگلیسی
حتما کلمه without در انگلیسی را شنیدهاید؟ اگر به دنبال کاربرد این حرف اضافه در جملههای انگلیسی هستید، این پست را مطالعه کنید. چرا که با یادگیری آن نه تنها در نوشتار و گرامر زبان انگلیسی، دیگر اشتباهی نخواهید داشت. بلکه یک مکالمه انگلیسی صحیح و بدون اشتباهی با استفاده از کلمه کاربردی without، خواهید داشت.
اشتباهات رایج without در گرامر انگلیسی
اشتباهات رایج without در گرامر انگلیسی، شامل این مورد است که بعد این حرف اضافه فعل ing دار میآید. در حالیکه افراد مبتدی در یادگیری زبان ممکن است این مورد را فراموش کنند. بجای فرم درست فعل بعد از without، همانطور که در نمونه اشتباه مثال زیر میبینید، به اشتباه از مصدر با to استفاده میکنند. در ادامه کاربرد بیشتر without در جمله در مفهوم بدون، و نقش اسمی با ساختار مفهومی متفاوت پرداخته میشود. در صورت کسب اطلاعات بیشتر از کلمات دیگر میتوانید به بخش اشتباهات رایج گرامر در انگلیسی مراجعه کنید.
Common_mistakes
اشتباهات رایج در انگلیسی
without + ing بدون
❌ Don’t say: Do your work without to speak.
اشتباه است.
✔️ Say: : Do your work without speaking.
بدون حرف زدن کارت را انجام بده.
without
/wið’aut $ wið’aut, wie ‘aut/ preposition, adverb
بدون] حرف اضافه و قید
1) not having something, especially something that is basic or necessary
After the storm we were without electricity for five days.
ما بعد از طوفان 5 روز بدون برق بودیم.
a house without a garden
یک خانه بدون باغ
2) used to say that a particular thing has not happened when someone does something
Suddenly and without any warning, the army opened fire.
ناگهان و بدون هیچ هشداری، سپاه آتش گشود.
He had gone out without his parents’ permission.
او بدون اجازه والدین بیرون رفت.
I accepted his offer without a moment’s hesitation.
من پیشنهاد او را بدون هیچ تردیدی پذیرفتم.
I got to my destination without too much difficulty.
بدون هیچ مشکل زیادی من به مقصد رسیدم.
without doing something
‘What do you expect?’ he said, without looking at her.
چه انتظاری داری؟ او بدون اینکه به او نگاه کند گفت.
Without so much as a word of thanks, Ben turned and went back into the office (=he did not even say thank you as he should have done)
بدون تشکر کافی بن برگشت به سر کارش.
3) not feeling or showing that you feel a particular emotion
He told his story without anger or bitterness.
بدون عصبانیت یا تلخی او داستانش را گفت.
4) not being with someone, or not having them to help you, especially someone you like or need
I don’t know what I’d do without you.
من نمیدانم بدون شما چه می کردم؟
Won’t you be lonely without her?
بدون او تنها نخواهی ماند؟
The rest of the group set off without him.
بقیه گروه بدون او عازم سفر شدند.
سخن آخر
در مرکز آموزش خصوصی زبان طلوع کمبریج، ما خواستار ایجاد حس خوب یادگیری زبان در زبان آموزان خود هستیم. استرس، یکنواختی، بیانگیزگی و یادگیری تکراری و طوطیوار بدون پیشرفت را میخواهیم به حداقل برسانیم.
ما میخواهیم با یادگیری زبان دنیای شما را تغییر دهیم
A new language is a new life, so it would be a good idea to change your life for the better
برای شرکت در کلاسهای آموزش خصوصی زبان انگلیسی و فرانسه با ما تماس بگیرید
Do your work without speaking.
چشم!