گیر دادن به زبان انگلیسی

آیا میدانید معادل گیر دادن به زبان انگلیسی چه میشود؟ در پست آموزشی امروز قرار است دربارهی اصطلاح گیر دادن توضیح دهم و مثالهای متنوعی را برای شما آماده کردهام. اگر دوست دارید انگلیسی را متفاوت فراگیرید با ما در طلوع کمبریج همراه شوید و کلاسهای خصوصی مکالمه انگلیسی را تجربه کنید.
اصطلاح گیر دادن به زبان انگلیسی
اصطلاح گیر دادن به زبان انگلیسی یکی از رایجترین اصطلاحات روزمره و slangs است. در مکالمات انگلیسی عبارت گیر دادن کاربرد زیادی دارد. معادل این اصطلاح to pick on somebody است. در ادامه اصطلاح گیر دادن به انگلیسی با تعدادی مثال برای شما ارائه شده است.
گیر دادن
pick on somebody/something– phrasal verb ( spoken)
to behave in an unfair way to someone,
for example:
by blaming them or criticizing them unfairly
Why do you always pick on me?
چرا همیشه به من گیر می دهی؟
Why don’t you pick on someone else for a change?
چرا برای تنوع هم که شده به کس دیگری گیر نمیدهی؟
If kids are picking on you at school, then you need to tell me or your teacher about it!
اگر بچهها در مدرسه به شما گیر میدهند باید به مه یا به معلمتان بگویید.
Jim, stop picking on your brother, please.
جیم! بس کن اینقدر به برادرت گیر نده، لطفا.
My big sister always picks on me.
خواهر بزرگترم همیشه به من گیر میده.
The kids at school pick on him for wearing glasses.
بچهها در مدرسه او را به خاطر عینک زدن گیر میهند.
to choose a particular person or thing
انتخاب کردن
Just pick on one job and try to get that finished.
فقط یک کار را شروع کن و آن را تمام کن
He gets picked on because he’s small.
او گیر کرده بود چون کوچک بود.
سخن آخر
در مرکز آموزش خصوصی زبان طلوع کمبریج، ما خواستار ایجاد حس خوب یادگیری زبان در زبان آموزان خود هستیم. استرس، یکنواختی، بیانگیزگی و یادگیری تکراری و طوطیوار بدون پیشرفت را میخواهیم به حداقل برسانیم.
ما میخواهیم با یادگیری زبان دنیای شما را تغییر دهیم
A new language is a new life, so it would be a good idea to change your life for the better
برای شرکت در کلاسهای آموزش خصوصی زبان انگلیسی و فرانسه با ما تماس بگیرید
امتیاز دهی کاربران
( رای)( امتیاز دهی)
این گیر دادنه؟ توی عکس که طرف داره طرف مقابلش رو میکشه :))