شعر سلام به زبان انگلیسی

آزاده میردار
توسط

شعر سلام به زبان انگلیسی

ترجمه شعر سلام به زبان انگلیسی

آیا شعر سلام به زبان انگلیسی را تابجال شنیده‌اید؟ در این قسمت متن ترانه و ترجمه فارسی آن را برای شما تهیه کردیم. در طلوع کمبریج آموزش خصوصی زبان انگلیسی را متفاوت تجربه کنید. مدیریت آموزشی کلاس‌های خصوصی را مورد نظارت مستقیم قرار می‌دهد در کنار کلاس‌های خصوصی جلسات رفع اشکال و میزان یادگیری شما مورد سنجش قرار می‌گیرد.

شعر سلام به زبان انگلیسی

شعر سلام به زبان انگلیسی از خواننده محبوب انگلیسی است. این ترانه در سال 2015 منتشر شد. از این ترانه استقبال زیادی شده . منتقدین نقدهای مثبتی از آن کردند. برای پرورش مهارت زبان و یکی از بخش‌های آموزش مکالمه پیشرفته زبان انگلیسی گوش کردن به ترانه‌های انگلیسی است.


Hello, it’s me

سلام، من هستم

I was wondering if after all these years You’d like to meet,

به این فکر بودم که آیا دوست داری بعد از این همه سال همدیگر و ببینیم؟

to go over everything

تا با هم همه چیز رو مرور کنیم

They say that time’s supposed to heal ya

اونا میگن که زمان باید تو رو خوب کنه

But I ain’t done much healing

ولی من آنقدرها هم خوب نشدم

?Hello, can you hear me

سلام صدا منو می‌شنوی؟

I’m in California dreaming about who we used to be

من در کالیفرنیا هستم و در مورد اینکه ما باهم کی بودیم (رابطمون چجوری بود) رویا پردازی می‌کنم

When we were younger and free

وقتی ما جوان تر و آزاد بودیم

I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet

فراموش کردم رابطمون چه حسی داشت قبل از اینکه دنیا خراب بشه و بریزه پایین

There’s such a difference between us

خیلی تفاوت بین ما هست

And a million miles

و مایل‌ها فاصله بین‌مون هست

Hello from the other side

سلام از یه جای دیگه (اینجا منظور ادل اینه که با تلفون خونه خودش بهش زنگ زده)

I must’ve called a thousand times to tell you

من ( اون موقع که رابطمون تموم شد) باید هزاران بار بهت زنگ می‌زدم که بگم

I’m sorry, for everything that I’ve done

متاسفم برای تمام کارایی که انجام دادم

But when I call you never seem to be home

ولی وقتی من بهت زنگ زدم به نظر می‌رسید که اصلا خونه نیستی

Hello from the outside

سلام از بیرون (اینجا منظور ادل اینه که با تلفن بیرون بهش زنگ زده)

At least I can say that I’ve tried to tell you

حداقل من می‌تونم بگم که تلاش کردم که بهت بگم

I’m sorry, for breaking your heart

من متاسفم برای اینکه قلبتو شکستم

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore

ولی اشکال نداره چون واضح که تو دیگه اهمیت نمیدی

?Hello, how are you

سلام حالت چطوره؟

It’s so typical of me to talk about myself

این یک چیز معمولی هست که درباره خودم صحبت کنم

I’m sorry, I hope that you’re well

متاسفم امیدوارم که حالت خوب باشه

Did you ever make it out of that town

آیا تو اصلا از اون شهر رفتی؟ (که یک شروع تازه برای خودت داشته باشی؟)

?Where nothing ever happened

جایی که هیچ اتفاقی نیفتاده باشه ( و یکم آرامش پیدا کنی )

It’s no secret

این یک راز نیست

That the both of us are running out of time

که زمان هر دومون داره تموم میشه (شاید دیگه هیچ وقت فرصت عذرخواهی از هم رو نداشته باشیم )

So Hello from the other side

پس سلام از یک جای دیگه (اینجا منظور ادل اینه که با تلفون خونه خودش بهش زنگ زده)

I must’ve called a thousand times to tell you

من (اون موقع که رابطمون تموم شد) باید هزاران بار بهت زنگ میزدم که بگم

I’m sorry, for everything that I’ve done

متاسفم برای تمام کارایی که انجام دادم

But when I call you never seem to be home

ولی وقتی من بهت زنگ زدم به نظر میرسید که اصلا خونه نیستی

Hello from the outside

سلام از بیرون (اینجا منظور ادل این هست که با تلفن بیرون بهش زنگ زده)

At least I can say that I’ve tried to tell you

حداقل من میتونم بگم که تلاش کردم که بهت بگم

I’m sorry, for breaking your heart

من متاسفم برای اینکه قلبتو شکستم

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore

ولی اشکال نداره چون واضح که تو دیگه اهمیت نمیدی

Ooooohh, anymore

اوه نه دیگه

Ooooohh, anymore

اوه نه دیگه

Ooooohh, anymore

اوه نه دیگه

Anymore

نه دیگه

Hello from the other side

سلام از یک جای دیگه

I must’ve called a thousand times to tell you

من باید هزاران بار بهت زنگ میزدم که بگم

I’m sorry, for everything that I’ve done

متاسفم برای تمام کارایی که انجام دادم

But when I call you never seem to be home

ولی وقتی من بهت زنگ زدم به نظر می‌رسید که اصلا خونه نیستی

Hello from the outside

سلام از بیرون

At least I can say that I’ve tried to tell you

حداقل من می‌تونم بگم که تلاش کردم که بهت بگم

I’m sorry, for breaking your heart

من متاسفم برای اینکه قلبتو شکستم

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore

ولی اشکال نداره چون واضح که تو دیگه اهمیت نمیدی

برگرفته از سایت zurna.ir


سخن آخر

در مرکز آموزش خصوصی زبان طلوع کمبریج، ما خواستار ایجاد حس خوب یادگیری زبان در زبان آموزان خود هستیم. استرس، یکنواختی، بی‌انگیزگی و یادگیری تکراری و طوطی‌وار بدون پیشرفت را می‌خواهیم به حداقل برسانیم.

ما می‌خواهیم با یادگیری زبان دنیای شما را تغییر دهیم

A new language is a new life, so it would be a good idea to change your life for the better

برای شرکت در کلاس‌های آموزش خصوصی زبان انگلیسی و فرانسه با ما تماس بگیرید

درحال ارسال
امتیاز دهی کاربران
0 (0 رای)
امتیاز نظرات 0 (0 امتیاز دهی)

یک نظر بدهید

درحال ارسال

02122074913
شماره تماس مشاوره رایگان زبان
همراه اولیهای عزیز0912-235-1193
ایرانسلیهای عزیز0902-235-1193
رایتلیهای عزیز0922-327-6626

نوشتن را شروع کنید و اینتر را بزنید

محتوای قسمتهای مختلف فرودگاه به زبان انگلیسیقسمتهای مختلف فرودگاه به زبان انگلیسیمکالمه پیشرفتهدرباره نکات کلیدی اصطلاحات ماشین سواری به انگلیسینکات کلیدی اصطلاحات ماشین سواری به انگلیسیمکالمه پیشرفته